Речь и восприятие
С чужих слов: 听说 / 据说
听说 / 据说
Передаёт информацию с чужих слов: «я слышал, что ...» / «говорят, что ...».
(听说/据说) + факт
听说
Часто в начале: «听说你要去中国» — я слышал, ты собираешься в Китай. Более разговорное.
据说
Более формально, без указания источника: «据说这家饭馆很有名» — говорят, этот ресторан знаменит.
Примеры
听说你找到工作了。
tīng shuō nǐ zhǎo dào gōng zuò le.
Я слышал, ты нашёл работу.
据说明天下雪。
jù shuō míng tiān xià xuě.
Говорят, завтра пойдёт снег.
Осторожно
- 听说 часто стоит первым в предложении. После него идёт полное предложение-дополнение.
- Не путайте 听说 (слышал что-то) и 听到 (услышал звук).